"A leitura do mundo precede a leitura da palavra." "Os verdadeiros analfabetos são os que aprenderam a ler e não leem." "Língua Gosto de sentir a minha língua roçar A língua de Luís de Camões Gosto de ser e de estar E quero me dedicar A criar confusões de prosódias E uma profusão de paródias Que encurtem dores E furtem cores como camaleões Gosto do Pessoa na pessoa Da rosa no Rosa E sei que a poesia está para a prosa Assim como o amor está para a amizade (...)"

sábado, 9 de abril de 2011

Sociedade tem ''estratos'', não ''extratos''



Na língua portuguesa, são relativamente comuns os casos de homônimos. Trata-se de palavras de significados distintos que têm ou a mesma grafia e pronúncias diferentes ou a mesma pronúncia e grafias diferentes – isso sem contar os casos em que a pronúncia e a grafia são idênticas.

Os exemplos falam por si: “Deixou cair a colher”, “Gostava muito de colher as frutas”; “Ouviu o concerto atentamente”, “A televisão precisa de conserto” etc. Claro está que os do segundo tipo (os que envolvem grafias diferentes para uma só pronúncia) são problemáticos para quem escreve. A troca de um termo por outro é mais que um erro de grafia, pois, não raro, produz um disparate semântico.

Abaixo um caso de uso de um termo no lugar de seu homônimo:

''Mas o crack também ganha adeptos em outros extratos sociais.''

“Extrato”, com “x”, é o particípio do verbo “extrair”. Emprega-se, portanto, para aquilo que foi extraído: extrato de uma obra (o mesmo que excerto), extrato de tomate, extrato de conta-corrente etc.

Já o termo “estrato”, com “s”, é um sinônimo de “camada” (é da mesma origem de ''estratosfera'', por exemplo). Era esse o termo adequado no fragmento em questão. Veja, abaixo, a correção:

Mas o crack também ganha adeptos em outros estratos sociais.

Por Thaís Nicoleti

2 comentários:

  1. Cara Morgana,
    Adorei seu blog e suas aulas de Português. Só tive dificuldades em ler as letras em verde (é a velhice rsrs). Obrigada por seguir nosso blog.
    http://serravallenaafricadosul.blogspot.com/
    Abraços Claudia Martins

    ResponderExcluir
  2. Olá Claudia,
    obrigada pela visita.
    Em relação às letras verdes, vou mudá-las, rsrs
    Bj querida,
    Morgana

    ResponderExcluir